miércoles, 11 de noviembre de 2020

!Baila! - 25 noviembre- DÍA CONTRA LA VIOLENCIA DE GÉNERO

Cómo sabéis, desde el colegio se está preparando una coreografía para conmemorar el Día Contra la Violencia de Género.  (25 noviembre)
Aquí tenéis un vídeo que nos ha preparado la seño Victoria para que podamos aprendernos dicha coreografía. Tenéis que intentar practicarlos para luego terminar de aprenderlos en clase con el profe Alfonso.


 

Trois petits pas

Hay tanto, hay tanto, hay tanto
Il y a tant, il y a tant, il y a tant

Tanto que hacer, tanto que hacer, tanto que hacer
Tant à faire, tant à faire, tant à faire

Haz un mundo, haz un mundo, haz un mundo
Faire un monde, faire un monde, faire un monde

Un mundo mejor, un mundo mejor, un mundo mejor
Monde meilleur, monde meilleur, monde meilleur
¿Por qué no cambiamos?
Pourquoi on change pas

¿Por qué no vamos hasta el final?
Pourquoi on va pas jusqu'au bout

Por que no entiendo
Pourquoi je ne comprends pas

Creo que este mundo esta loco
Je crois ce monde est fou
Dime que estás haciendo
Dis-moi, que fais-tu, toi

Yo que puedo hacer
Moi, qu'est-ce que je peux faire

Tu, para ayudar a este mundo
Toi, pour aider ce monde

Tu que quieres hacer
Toi, qu'est-ce que tu veux faire

Este mundo es tu hogar
Ce monde est ton chez-toi

Tu y yo, esperamos
Toi et moi, on espère

Nos quedan unos segundos
Il nous reste quelques secondes
Tres pequeños pasos, tres pequeños pasos tres pequeños pasos (tres pequeños pasos)
Trois petits pas, trois petits pas trois petits pas (trois petits pas)

Sin elección, sin elección, sin elección
Pas le choix, pas le choix, pas le choix

Tres pequeños pasos, tres pequeños pasos, tres pequeños pasos
Trois petits pas, trois petits pas, trois petits pas

Sin elección, sin elección, sin elección
Pas le choix, pas le choix, pas le choix
¿Por qué no cambiamos (por qué no cambiamos)
Pourquoi on change pas (pourquoi on change pas)

¿Por qué no vamos hasta el final?
Pourquoi on va pas jusqu'au bout

Por que no entiendo
Pourquoi je ne comprends pas

Creo que este mundo está loco (creo que este mundo está loco)
Je crois ce monde est fou (je crois ce monde est fou)
Dime que estás haciendo
Dis-moi, que fais-tu, toi

Yo que puedo hacer
Moi, qu'est-ce que je peux faire

Tu, para ayudar a este mundo
Toi, pour aider ce monde

Tu que quieres hacer
Toi, qu'est-ce que tu veux faire

Este mundo es tu hogar
Ce monde est ton chez-toi

Tu y yo, esperamos
Toi et moi, on espère

Nos quedan unos segundos
Il nous reste quelques secondes
Es tan hermoso, es tan hermoso, es tan hermoso
C'est si beau, c'est si beau, c'est si beau

Hermoso como todo, hermoso como todo, hermoso como todo
Beau comme tout, beau comme tout, beau comme tout

Todo está ahí, todo está ahí, todo está ahí
Tout est là, tout est là, tout est là

Allí para nosotros, allí para nosotros, allí para nosotros
Là pour nous, là pour nous, là pour nous
¿Por qué no cambiamos (no cambiamos)
Pourquoi on change pas (on change pas)

¿Por qué no vamos hasta el final?
Pourquoi on va pas jusqu'au bout

Por que no entiendo
Pourquoi je ne comprends pas

Creo que este mundo esta loco
Je crois ce monde est fou
Tres pequeños pasos, tres pequeños pasos, tres pequeños pasos
Trois petits pas, trois petits pas, trois petits pas

Sin elección, sin elección, sin elección (sin elección)
Pas le choix, pas le choix, pas le choix (pas le choix)

Tres pequeños pasos, tres pequeños pasos, tres pequeños pasos
Trois petits pas, trois petits pas, trois petits pas

Sin elección, sin elección, sin elección
Pas le choix, pas le choix, pas le choix
Tres pequeños pasos, tres pequeños pasos, tres pequeños pasos (Yo, ¿qué puedo hacer?)
Trois petits pas, trois petits pas, trois petits pas (moi, qu'est-ce que je peux faire)

Sin elección, sin elección, sin elección
Pas le choix, pas le choix, pas le choix

Tres pequeños pasos, tres pequeños pasos, tres pequeños pasos (tú y yo, esperamos)
Trois petits pas, trois petits pas, trois petits pas (toi et moi, on espère)

Sin elección, sin elección, sin elección
Pas le choix, pas le choix, pas le choix
Fuente: Musixmatch
Autores de la canción: Davide Esposito / Renaud Rebillaud / Laurent Lamarca / Matthieu Mendes

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

LISTA DE MATERIALES

  LISTA DE MATERIAL ALUMNOS/AS 6ºA DE PRIMARIA   ·       Archivador tamaño folio de 4 anillas, recambio de 100 folios cuadriculados, 8 separ...