Estas semanas hemos estado ensayando con el profe Alfonso, la coreografía que la seño Viky ha elaborado para esta preciosa canción.
El 25 de noviembre la bailaremos todos y todas en el cole juntos porque
!!!JUNTXS PODEMOS!!
Oui, on peut!
!Paremos esta violencia!
Yes, we can!
💃 !Estupendo baile!
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Trois petits pas
Hay tanto, hay tanto, hay tanto
Il y a tant, il y a tant, il y a tant
Tanto que hacer, tanto que hacer, tanto que hacer
Tant à faire, tant à faire, tant à faire
Haz un mundo, haz un mundo, haz un mundo
Faire un monde, faire un monde, faire un monde
Un mundo mejor, un mundo mejor, un mundo mejor
Monde meilleur, monde meilleur, monde meilleur
Il y a tant, il y a tant, il y a tant
Tanto que hacer, tanto que hacer, tanto que hacer
Tant à faire, tant à faire, tant à faire
Haz un mundo, haz un mundo, haz un mundo
Faire un monde, faire un monde, faire un monde
Un mundo mejor, un mundo mejor, un mundo mejor
Monde meilleur, monde meilleur, monde meilleur
¿Por qué no cambiamos?
Pourquoi on change pas
¿Por qué no vamos hasta el final?
Pourquoi on va pas jusqu'au bout
Por que no entiendo
Pourquoi je ne comprends pas
Creo que este mundo esta loco
Je crois ce monde est fou
Pourquoi on change pas
¿Por qué no vamos hasta el final?
Pourquoi on va pas jusqu'au bout
Por que no entiendo
Pourquoi je ne comprends pas
Creo que este mundo esta loco
Je crois ce monde est fou
Dime que estás haciendo
Dis-moi, que fais-tu, toi
Yo que puedo hacer
Moi, qu'est-ce que je peux faire
Tu, para ayudar a este mundo
Toi, pour aider ce monde
Tu que quieres hacer
Toi, qu'est-ce que tu veux faire
Este mundo es tu hogar
Ce monde est ton chez-toi
Tu y yo, esperamos
Toi et moi, on espère
Nos quedan unos segundos
Il nous reste quelques secondes
Dis-moi, que fais-tu, toi
Yo que puedo hacer
Moi, qu'est-ce que je peux faire
Tu, para ayudar a este mundo
Toi, pour aider ce monde
Tu que quieres hacer
Toi, qu'est-ce que tu veux faire
Este mundo es tu hogar
Ce monde est ton chez-toi
Tu y yo, esperamos
Toi et moi, on espère
Nos quedan unos segundos
Il nous reste quelques secondes
Tres pequeños pasos, tres pequeños pasos tres pequeños pasos (tres pequeños pasos)
Trois petits pas, trois petits pas trois petits pas (trois petits pas)
Sin elección, sin elección, sin elección
Pas le choix, pas le choix, pas le choix
Tres pequeños pasos, tres pequeños pasos, tres pequeños pasos
Trois petits pas, trois petits pas, trois petits pas
Sin elección, sin elección, sin elección
Pas le choix, pas le choix, pas le choix
Trois petits pas, trois petits pas trois petits pas (trois petits pas)
Sin elección, sin elección, sin elección
Pas le choix, pas le choix, pas le choix
Tres pequeños pasos, tres pequeños pasos, tres pequeños pasos
Trois petits pas, trois petits pas, trois petits pas
Sin elección, sin elección, sin elección
Pas le choix, pas le choix, pas le choix
¿Por qué no cambiamos (por qué no cambiamos)
Pourquoi on change pas (pourquoi on change pas)
¿Por qué no vamos hasta el final?
Pourquoi on va pas jusqu'au bout
Por que no entiendo
Pourquoi je ne comprends pas
Creo que este mundo está loco (creo que este mundo está loco)
Je crois ce monde est fou (je crois ce monde est fou)
Pourquoi on change pas (pourquoi on change pas)
¿Por qué no vamos hasta el final?
Pourquoi on va pas jusqu'au bout
Por que no entiendo
Pourquoi je ne comprends pas
Creo que este mundo está loco (creo que este mundo está loco)
Je crois ce monde est fou (je crois ce monde est fou)
Fuente: Musixmatch